| Formes composées |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| a sí mismo loc prnl | (a uno mismo) | soi-même pron |
| | Uno tiene la capacidad de analizarse a sí mismo y de rectificar sus propias acciones. |
| | Chacun à la capacité de s'analyser soi-même et de rectifier ses propres actions. |
a sí mismo, a sí misma loc prnl | enfático (a él mismo, a ella misma) | lui-même, elle-même pron |
| | Como Alberto no deseaba implicarse a sí mismo en el asunto, se mantuvo al margen. |
| | Marina volvió a su casa cabizbaja, repitiéndose a sí misma que nada había salido bien. |
| | Comme Alberto ne voulait pas s'impliquer lui-même dans l'affaire, il s'est tenu en marge. // Marina est rentrée chez elle la tête basse en se répétant à elle-même que rien n'avait bien fonctionné. |
| ahí mismo loc adv | (lugar señalado) | là-bas même loc adv |
| | Ahí mismo es donde te dije que me esperaras, no en el bar. |
| ahí mismo loc adv | (muy cerca) | là-bas même loc adv |
| | La plaza que buscas está ahí mismo, doblando la esquina. |
| ahora mismo loc adv | (en seguida) | immédiatement adv |
| | | tout de suite loc adv |
| | Ahora mismo le sirvo el café. |
| | Je vous sers le café immédiatement. |
| al mismo tiempo loc adv | (a la vez) | en même temps loc adv |
| | Laura desayuna y, al mismo tiempo, lee el periódico. |
| | Laura déjeune et, en même temps, elle lit le journal. |
| allí mismo loc adv | (en ese lugar) | juste là-bas loc adv |
| | | là-bas précisément loc adv |
| | ¿Dónde están mis llaves? Estoy seguro de que las dejé allí mismo. |
así mismo, asimismo loc adv | formal (también) | de même, de la même manière loc adv |
| | (familier) | comme ça loc adv |
| | Asimismo, el Gobierno presentará un proyecto de ley para fortalecer los castigos contra quienes evadan el pago de impuestos. |
| | De la même manière, le Gouvernement présentera un projet de loi pour renforcer les sanctions contre ceux qui fraudent avec le paiement de leurs impôts. |
| ayudarse a sí mismo loc verb | (no ser indulgente) | s'aider soi-même loc v |
| | No te pueden ayudar si no te ayudas a ti mismo. |
| bajo el mismo techo loc prep | (en la misma casa) | sous le même toit loc prep |
| | Aquí duermen 10 personas bajo el mismo techo. |
| como a sí mismo loc adv | (querer, respetar) | comme lui-même loc adv |
| | El ser humano debe respetar al prójimo como a sí mismo. |
| comprobar por uno mismo loc verb | (énfasis: personalmente) | vérifier par soi-même loc v |
| confianza en sí mismo grupo nom | (autoconfianza, seguridad) | confiance en soi nf |
| | Juan tiene una gran confianza en sí mismo; nunca duda de lo que hace. |
| | Juan a une grande confiance en soi ; il ne doute jamais de ce qu'il fait. |
| conocerse a sí mismo loc verb | (tener conciencia de sí) | se connaître soi-même loc v |
| | El artista necesita conocerse a sí mismo para llegar al culmen de su creatividad. |
cortado por el mismo patrón, cortado por la misma tijera loc adj | (persona: idéntica a otra) (semblable) | du même acabit loc adv |
| | | du même calibre loc adv |
| | Los banqueros están cortados por el mismo patrón: de chaqueta y corbata y maletín. |
| costar lo mismo vi + adj | (tener igual precio) | coûter la même chose loc v |
| creer en sí mismo loc verb | (confiar en uno mismo) (courant) | avoir confiance en soi loc v |
| | | croire en soi-même loc v |
| | Cree en ti mismo: eres capaz de lograr grandes cosas. |
| dar lo mejor de sí mismo loc verb | (esforzarse al máximo) | donner le meilleur de soi-même loc v |
| | Siempre dio lo mejor de sí mismo, por eso es un gran pintor. |
| | Il a toujours donné le meilleur de lui-même, c'est pour ça que c'est un grand peintre. |
dar lo mismo, ser lo mismo, dar igual loc verb | (ser indistinto) | être égal loc v |
| | Da lo mismo si vienes o no, igual iremos. |
| de un mismo loc adv | (algo: compartido) | d'un même loc adj |
| Note: Se construye con sustantivo. |
| | Los gemelos son idénticos porque provienen de un mismo óvulo. |
del mismo estilo, de ese estilo loc adj | (similar) | du même style loc adv |
| | | dans le même style loc adv |
| | Mira ese vestido. Quiero uno del mismo estilo. |
| demostrarse algo a sí mismo loc verb | (mostrase el propio valor) | se montrer [qch] à soi-même loc v |
| | | se prouver [qch] v pron |
| | Creo que se casa para demostrarse a sí mismo que puede comprometerse con alguien de por vida. |
| dentro del mismo saco loc adv | (agrupar) | dans le même sac loc adv |
| dudar de sí mismo loc verb | (desconfianza personal) | douter de soi loc v |
| | Duda de sí mismo porque nadie ha tenido fe en él. |
| dueño de sí mismo loc nom m | (autodominio) | maître de soi, maître de soi-même expr |
| | No me voy a comer ese helado porque soy dueña de mí misma. |
| en el mismo sentido loc adv | (en la misma dirección) | dans la même direction loc adv |
| | Ambos autos recorren la carretera en el mismo sentido. |
| | Les deux voitures roulent le long de la route dans la même direction. |
| en el mismo sentido loc adv | (en la misma línea) | dans le même sens loc adv |
| | El senador se expresó en el mismo sentido que el presidente con respecto a la crisis económica. |
| en sí mismo loc adv | (por él mismo) | en soi loc adv |
| | El tema en sí mismo es apasionante. |
| | Le sujet en soi est passionnant. |
| encerrarse en sí mismo loc verb | (aislarse de los demás) | se renfermer sur soi-même, se replier sur soi-même v pron |
| | Cuando está deprimido se encierra en sí mismo. |
| encontrarse a sí mismo loc verb | (reconocerse) | se retrouver avec soi-même v pron |
| | | se trouver⇒ v pron |
| | Se fue a la India solo en un viaje iniciático, para encontrarse a sí mismo. |
| engañarse a sí mismo loc verb | (negarse a ver la verdad) | se mentir à soi-même v pron |
| | Lo que está haciendo Manuel es engañarse a sí mismo. Tiene que reconocer que está gordo y moverse. |
| engañarse a uno mismo loc verb | (mentirse a uno mismo) | se mentir à soi-même v pron |
| | El director tendrá que dejar de engañarse a sí mismo y aceptar que la empresa está en quiebra. |
| es lo mismo expr | (da igual) | c'est la même chose, c'est du pareil au même expr |
| es lo mismo expr | (es igual) | équivaut à loc v + prép |
| | Un kilogramo es lo mismo que mil gramos. |
| ese mismo loc adj | (enfático) | même adj |
| | Ese mismo día te devolví el dinero. |
| eso mismo loc adv | (también) | la même chose nf |
| | Eso mismo le dije yo pero tampoco me creyó. |
| estar en paz consigo mismo loc verb | (aceptarse uno mismo) | être en paix avec soi-même loc v |
| hablar el mismo idioma expr | figurado (entenderse) (figuré) | parler la même langue loc v |
| | | se comprendre⇒ v pron |
| | Pedro y Juan hablan el mismo idioma, por eso son tan amigos. |
| hablar por sí mismo loc verb | (hacerse escuchar) (figuré) | parler de soi-même loc v |
| | (soutenu) | être éloquent loc v |
| | Los números hablan por sí mismos, las ventas están subiendo. |
| hoy mismo | (ya) | dès aujourd'hui, dès à présent loc adv |
| imagen de uno mismo grupo nom | (opinión de sí mismo) | image de soi nf |
| juzga tú mismo expr | (decidir por sí mismo) | juge par toi-même loc v |
| | Escucha el mensaje y juzga tú mismo. |
lo de siempre, lo mismo de siempre expr | (en bar, restaurante) | comme d'habitude loc adv |
| | | la même chose que d'habitude nf |
| | Ahí viene como todos los días a las cuatro y va a pedir lo de siempre. |
lo de siempre, lo mismo de siempre expr | (la rutina habitual) | comme d'habitude loc adv |
| | | toujours pareil loc adv |
| | (familier) | rien à signaler, RAS loc adv |
| | -¿Qué tal en el trabajo? -Sin novedad; lo de siempre. |
| lo mismo da expr | (no importa) | c'est du pareil au même expr |
| | | peu importe expr |
| | Si no quieres ir lo mismo da, haz lo que quieras. |
| lo mismo digo expr | (igualmente) | egalement expr |
| | | tout à fait expr |
| | "Un placer conocerte". "Lo mismo digo". |
| lo mismo no vienen expr | coloquial (quizá no vengan) | à moins qu'ils ne viennent pas expr |
| | Dijeron que vendrían pero ya sabes como son, lo mismo no vienen. |
| lo mismo para ti expr | (igualmente) | c'est du pareil au même pour toi expr |
| | (familier) | pareil pour toi expr |
| | "Que tengas buen día". "Lo mismo para ti". |
| mañana mismo loc adv | (mañana sin falta) | demain même loc adv |
| | Debes entregar el informa mañana mismo. |
| más de lo mismo expr | (lo de siempre) | la même chose expr |
| | "¿Qué le pasa a Juan?" "Más de lo mismo, dice que le duele la espalda." |
| pagado de sí mismo loc adj | (creído, presuntuoso) | imbu de sa personne loc adj |
| | Está tan pagado de sí mismo que no hay quien lo aguante. |
| | Il est tellement imbu de sa personne que personne ne le supporte. |
| por sí mismo loc adv | (por bien propio) | pour lui-même loc adv |
| | Dejó de fumar por sí mismo. |
| | Il a arrêté de fumer pour lui-même. |
| por ti mismo loc adv | (por tus medios) | par toi-même loc adv |
| | A veces debes hacer las cosas por ti mismo. |
| probarse a uno mismo loc verb | (ponerse a prueba uno mismo) | se mettre soi-même à l'épreuve loc v |
| | | se prouver [qch] à soi-même loc v |
| quererse uno mismo loc verb | (aceptarse, respetarse) | s'aimer soi-même loc v |
| | Hay que quererse a uno mismo para poder querer a otros. |
| replegarse en sí mismo loc verb | (psicología: aislarse) | se replier sur soi-même v pron |
| | Cuando está deprimido se repliega en sí mismo. |
| sacar lo mejor de uno mismo loc verb | (mostrar lo mejor de si mismo) | tirer le meilleur de soi-même, donner le meilleur de soi-même loc v |
| | Tomás saca lo mejor de sí mismo lo dejan concentrarse. |
| sé tú mismo expr | (compórtate como eres) | sois toi-même expr |
| | Sé tú mismo y todo irá bien, no te preocupes. |
| seguir siendo el mismo | (no haber cambiado) | rester soi-même loc v |
| seguridad en sí mismo nf + loc adj | (autoestima, confianza) | estime de soi, confiance en soi nf |
| | Buscamos un empleado que proyecte seguridad en sí mismo. |
| ser uno mismo loc verb | (no fingir, ser natural) | être soi-même, rester soi-même loc v |
| | Lo importante es siempre ser uno mismo. |
| | Cuando subas al escenario, sé tú misma y todo saldrá bien. |
| | L'important c'est de toujours être soi-même. // Quand tu montes sur scène, reste toi-même et tout ira bien. |
| sí mismo pron + adj | (introspección personal) | soi-même pron |
| | Siempre está sumido en sí mismo. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il est important de prendre du temps pour soi-même. |
| siempre lo mismo expr | (siempre igual) | c'est toujours pareil expr |
| tirar para el mismo lado | (tener interés común) (figuré) | aller dans le même sens loc v |
| uno mismo loc pron | (sí mismo) | soi-même pronom |
| | Engañarse a uno mismo e ignorar la realidad no lleva a nada bueno. |
| | Se mentir à soi-même et ignorer la réalité ne mène à rien de bon. |
| útil por sí mismo loc adj | (valioso como es) | être une fin en soi loc v |
| | | valoir en soi loc v |
| | El brío es útil por sí mismo. |
valerse por sí mismo, valerse por sí solo, valerse por uno mismo loc verb | (no depender de otros) | se débrouiller tout seul loc v |
| | Carla se valía por sí misma desde los catorce años. |
valerse por uno mismo, valerse por sí mismo loc verb | (sin depender de otros) | se débrouiller tout seul loc v |
| | | se suffire à soi-même loc v |
| venderse a sí mismo loc verb | (claudicar por dinero o interés) | se vendre⇒ v pron |
| | | se vendre soi-même loc v |
| | Si le cuentas esto a la competencia, te estarás vendiendo a ti mismo. |
| venderse a sí mismo loc verb | (promocionarse, darse valor) | se vendre⇒ v pron |
| | | se vendre soi-même loc v |
| | Consigue buenos trabajos porque en las entrevistas sabe venderse a sí mismo muy bien. |
| vivir bajo el mismo techo loc verb | (compartir vivienda) | vivre sous le même toit loc v |
| | Estaremos viviendo un mes bajo el mismo techo; a ver si aguantamos. |
| volver a caer en lo mismo loc verb | (recaer en un mal hábito) | refaire la même erreur loc v |
| | | commettre les mêmes erreurs loc v |
| volver a ser uno mismo loc verb | (ser el mismo de siempre) | redevenir soi-même loc v |
| ya mismo loc adv | (en este momento) | maintenant, immédiatement adv |
| | | tout de suite loc adv |
| | Debo atender una emergencia en la oficina, así que necesito que vengas ya mismo a cuidar a los niños. |
yo siento lo mismo, siento lo mismo expr | (concordar con otro) | je ressens la même chose expr |
| | | je pense la même chose expr |